也没有烤过头。
至少在阿尔忒弥斯自己的标准范围内,没有。
他刚刚是突然觉得,有一点简陋。
部分经验丰富、老道的猎人除了必备的装备、干粮之外,会在随身携带的小瓶子里装盐、以及一些晒干后磨成粉末的香料。
阿尔忒弥斯过去从来看不上他们的作法。
将肉烤熟是必须。
但往上面涂抹那些加工过的东西,则是有损自然了。
兽肉就是兽肉。
然而现在他开始理解那些猎人了。
有单纯的肉,不要说和诸神的宴会相比了,或许就连城邦中那些普通人类都不如。
“走了,去找赫拉克勒斯,我和你说过赫拉克勒斯没有?”
塔纳托斯没来得及分辨那丝古怪感是什么,就被转移了注意力。
“没有。”
不过他肯定赫拉克勒斯同样是一位半神英雄。
“珀尔修斯的重孙,有兄弟。”
珀尔修斯算阿尔忒弥斯的兄弟。
而赫拉克勒斯即是珀尔修斯的重孙,又是他的兄弟,说明他同样也是宙斯的孩子——珀尔修斯的母亲是凡人,显然不能活那么长时。
塔纳托斯完全理解了。
“不过他比珀尔修斯要强壮得多。”
“我猜,因为他的血脉要比珀尔修斯更……”
塔纳托斯停顿了一下,找到了合适的形容,“接近神。”
“或许,但体魄之所以那样健壮,也少不了赫拉的功劳——你没有注意到他的名字吗?”
“咳,我的意思是说,他的名字与赫拉有关。”
将赫拉克勒斯拆开,不作为名字,是赫拉的荣耀的意思。
而阿尔忒弥斯不久说过,赫拉不是一位仁慈的继母,她对待宙斯的人,有那些人生的子女,相当心狠手辣。
是半神的狄俄尼索斯甚至被她追杀到剩心脏。
“他的母亲,有养父,因为畏惧赫拉的报复,将他丢弃在了荒原上,而雅典娜和赫拉刚好经过那里。”
“雅典娜怂恿赫拉哺育了那个爱而健壮的,被遗弃在荒野上的孩子。”
阿尔忒弥斯耸了下肩,很是无所谓地评价道:“赫拉是对那些人的子女苛刻,实际上,作为家庭的保护者,她是一位相当仁慈、富有母性的神。”
“她给了那个怜的婴儿名字,实际上他原本叫做阿尔喀得斯。”
“雅典娜知道他的身份?”
塔纳托斯认为雅典娜比赫拉更关键。
“那你能要去问雅典娜了……不过我认为她应该是知的,她像她的母亲那样富有智慧。”
她听上去仿佛在夸雅典娜,又好像完全不是那么一回事。
“赫拉后来发觉了他的身份,派了两条蛇去绞死他,是婴儿的赫拉克勒斯轻而易举将蛇掐死了,直到现在,他也依旧以大力闻名。”
“是赫拉乳/汁的功劳。”
塔纳托斯不认为故事简单到在这里就会结束,“后来发生了什么?”
“我知道赫拉对他下了诅咒,但不清楚诅咒的具体内容。”
赫拉其实没有她表现来的那样没有分寸。
神诅咒次一的神,诅咒凡人总是很容易的,当时她本以,但没有诅咒她们的母亲勒托,抑或迈亚。
不过,一个赫拉克勒斯显然不会影响大局,至少赫拉不会轻易咽下被愚弄的这口。
天后她