以谋定大事了。 </br></br> “看来您对此颇有信心……那太好了。不久之后,我们夫妇将会一起动身前往巴黎,也有赖于您预先做好准备了。”特蕾莎微笑着向埃德蒙致谢。 </br></br> “这是我应该做的。”埃德蒙肃然回答,“无论秩序有多么混乱,我都会拼尽全力来守护陛下和您一家人的安全,粉身碎骨万死不辞。” </br></br> “我相信您的胆识和能力。”特蕾莎轻轻点了点头,然后话锋一转,“接下来您回巴黎的时候,我请您带上我身边的护卫福雷斯蒂上尉,他将护送一批重要的物品前往巴黎。” </br></br> “重要的物品?”埃德蒙有些疑惑。 </br></br> “我也不瞒您了……其实就是一批极为贵重的艺术品,我从我父亲那里求到的。”对于埃德蒙这样的近臣,特蕾莎也不想过多隐瞒,于是说了实话,“那是殿下准备送给塔列朗亲王的礼物。” </br></br> 说是礼物其实就是贿赂,埃德蒙立刻秒懂了。 </br></br> 既然说到这份上了,他也不想再追问了,于是立刻点头答应了下来,“好的,陛下,我会安全地带着上尉去面见亲王,并且确保这些东西送到亲王手上。” </br></br> “那就有赖您了。”特蕾莎又喝了一口咖啡,然后再向埃德蒙解释,“上尉虽说现在是被我父亲派来当我的护卫,但是他还有个更加显赫的身份——在殿下留居美泉宫的时候,他是殿下的剑术老师。可想而知,他身手非常了得,可惜之前不慎受伤……” </br></br> 也许是因为这件事的内幕不太好说出来,所以特蕾莎快速地带过了,“现在他身手已经不如当初,但依旧是一位非常了得的剑士,等完成了这项任务之后,您可以把他留在您的身边,让他听候您的调遣,在这样的时刻,您想必也面临着许多危险,您可以完全信任他。” </br></br> 听到了特蕾莎公主的解释之后,埃德蒙顿时心里大喜。 </br></br> 说实话他现在身边也缺乏人手,每次都只能从特雷维尔侯爵那边借人,如果身边有个身手了得又可靠的帮手,自然大有帮助。 </br></br> “谢谢您提供的帮助!”他立刻向特蕾莎致谢,“我会和上尉精诚合作的。” </br></br> “嗯,您说得没错,我们确实需要你们好好合作……”特蕾莎笑着点了点头,“其实,我把上尉派过去,除了护送那些艺术品之外,还有另外一个任务——那就是寻找到那位刺杀我丈夫的刺客,然后予以严惩。” </br></br> 啊?埃德蒙惊愕地呆住了。 </br></br> “很奇怪吗?”特蕾莎对埃德蒙的反应有些疑惑,“那个女人居然胆敢刺杀我的丈夫,害得他受了重伤……这是我无法原谅的罪行,既然如此,一报还一报,我当然也要让她承受应有的惩罚。” </br></br> 一想到自己丈夫被人刺伤这件事,特蕾莎就气得咬牙切齿,说话的声音也一反往常的温婉,多了几分狠厉。 </br></br> 就道理上来说,埃德蒙当然完全支持特蕾莎公主的复仇行动,因为这合情合理;但是,眼下他却在头疼另外一个问题——比昂卡大师那里,可还是牵涉到了艾格妮丝呢。 </br></br> 他已经从陛下那里得知了陛下和艾格妮丝小姐的约定——那就是艾格妮丝亲手逮住了比昂卡送到陛下面前,然后陛下饶她一命。 </br></br> 如果上尉牵涉进来的话,那到底会有什么后果? </br></br> 无论上尉抓住或者杀死了比昂卡,还是比昂卡手刃了上尉,似乎都会带来一些麻烦的后果。 </br></br> 一想到这些,他不禁有些头疼。 </br></br> “您怎么了?”特蕾莎发现了伯爵的异常,于是追问了他。“您觉得有什么不妥吗?” </br></br> 在特蕾莎的注视下,埃德蒙不禁更加头疼了,他可不想发生什么意外情况,让自己为难。 </br></br> “皇后陛下,您怎么知道刺客的下落呢?”埃德蒙感觉自己的思路有些混乱,为了争取时间,他先问了这个问题。 </br></br> “我是从爱丽丝夫人那里得知的。”特蕾莎小声回答,“她之前告诉过我,有证据证明,刺伤陛下的刺客好像在法国出没。” </br></br> 这自然也是爱丽丝有意为之的。 </br></br> 为了让妹妹避免生命危险,她宁可无所不用其极,故意给特蕾莎遮遮掩掩地露了口风,为的就是借刀杀人,让妹妹不用去搏命。 </br></br> 犹豫了片刻之后,埃德蒙也整理好了思路。 </br></br> “皇后陛下,我并不是反对您的想法,我只是认为,既然这件事与皇帝陛下有关,最好要知会他一声才行——毕竟,上尉既然是他过去的老师,他肯定也不会乐意看到上尉有什么闪失……” </br></br> “当然了,上尉经验丰富,不会去贸然送死,如果没有胜算的话,他也不会去拿自己的生命开玩笑。”特蕾莎摇了摇头,显然不太认可埃德蒙的意见,“不过,不管怎么说,我们不能对殿下受袭击的罪行置若罔闻,眼下法兰西很快就要陷入动